Los derechos de autor quedan reconocidos como propiedad de sus respectivos dueños. Las imágenes que se reproducen en este sitio tienen como único propósito estimular el interés acerca de la obra de Hayao Miyazaki. © 2010-2024 HayaoMiyazaki.es.

'El castillo en el cielo' (1986)


Ficha técnica:

-Título original:
Tenku no Shiro Laputa.
-Idea, guion y dirección: Hayao Miyazaki.
-Productor: Isao Takahata.
-Música: Joe Hisaishi.
-Producida por Studio Ghibli.
-Duración: 124 minutos.
-Premios: premio Noburo Ofuji en los Mainichi Film Award en 1987.
-Lanzamiento en cine: 2 de agosto de 1986 en Japón.
-Lanzamiento DVD en España: 15 de octubre de 2003. Nueva edición redoblada: 24 de febrero de 2010 por Aurum.
 
Argumento:

Sheeta es una niña huérfana de trece años que siempre lleva consigo un codiciado y poderoso colgante de piedra azul sobre el que solo ella tiene control. Tanto es así que el gobierno la ha secuestrado en una misión dirigida por Muska, un ambicioso agente cuyo principal objetivo es controlar el poder del colgante para así conocer dónde se encuentra la Isla de Laputa, una misteriosa isla flotante cuyo paradero se desconoce. Pero Muska no es el único conocedor del poder de la gema; la Banda de Dola, un grupo de piratas, ansía también hacerse con ella. 


En medio del asalto de la banda a la aeronave en la que viaja secuestrada Sheeta, ésta cae al vacío hasta un pueblo minero donde Pazu, un niño de catorce años, la ve descender del cielo lentamente gracias al poder de la piedra, que la protege. Pazu la acoge en su casa y entablan una fuerte amistad. Pero la Banda de Dola consigue localizar a Sheeta, y los niños huyen del pueblo hasta que son capturados por Muska, que dejará ir al chico. Pazu se aliará con la Banda de Dola para liberar a Sheeta, que perderá su colgante en medio del rescate justo cuando éste emite una luz al cielo que descubre el lugar exacto en el que flota la Isla de Laputa. 

Producción:

El castillo en el cielo fue la primera película de Studio Ghibli, a pesar de que, al estar formado en su mayoría por trabajadores provenientes de Topcraft Studio, incluyera posteriormente en su catálogo a Nausicaä del Valle del Viento. Para la ocasión, Miyazaki creó un guion original con el que conectar con los jóvenes adolescentes masculinos, plagado de influencias de Los viajes de Gulliver de Jonathan Swift, y de uno de sus primeros proyectos, la serie Conan, el niño del futuro, con el que comparte un gran parecido. 

Gracias a la confianza de Yasuyoshi Tokuma en los talentos de Miyazaki y Takahata, los animadores dispusieron de más tiempo (trece meses) para la creación de la película del que habían tenido para Nausicaä, por lo que el resultado a nivel técnico fue superior. Esto, unido a la libertad de Miyazaki para la elaboración de la historia, que en este caso no debía ser adaptada de una obra preexistente, produjo una película mucho más redonda desde un punto de vista narrativo.

Distribución:

La película, un personal modelo de animación de altísima calidad, tuvo un éxito discreto en taquilla inferior incluso al de
Nausicaä. Esto no impidió que el proyecto de Studio Ghibli, cuyo grupo de trabajo para la película fue contratado temporalmente y se dispersó después para ahorrar costes, tuviera continuidad. 

En la versión española se tradujo el título de Tenku no Shiro Laputa (literalmente Laputa: un castillo en el cielo), como Un castillo en el cielo con la intención de evitar que el nombre de la isla flotante pudiera dar lugar a equívocos. A su vez, en el doblaje, y con el consentimiento de Studio Ghibli, siempre que se hacía alusión a la isla se utilizaba el nombre de Lapuntung. En febrero de 2010, Aurum lanzó una nueva versión redoblada en la que el título pasaba a ser El castillo en el cielo y el nombre de la isla volvía al de la versión original en japonés: Laputa.

© HayaoMiyazaki.es